NOT A BIT

not a bit ничуть

Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре Мюллера»

NOT A CIRCUMSTANCE TO →← NOT

Смотреть что такое NOT A BIT в других словарях:

NOT A BIT

ничуть, нисколько

NOT A BIT

not a bit: translationSynonyms and related words:at no hand, by no means, in no case, in no respect, in no wise, nary one, never, never a one, nohow, n... смотреть

NOT A BIT

not a bit: translationnot a bitnone at all; not at all. • Am I unhappy? Not a bit. • I don't want any mashed potatoes. Not a bit!

NOT A BIT

n infml 1) It doesn't hurt a bit — Ничуть не больно "Do you mind sitting at the back?" "Not a bit!" — "Ничего, если ты сядешь сзади?" - "Конечно" 2) "I'll trot along" "Not a bit. Just come right in and we'll have a drink" — "Ну, я побежал" - "Никуда ты не побежал. Давай, заходи. Мы что-нибудь сообразим выпить"... смотреть

NOT A BIT

bit, not a n infml 1. It doesn't hurt a bit Ничуть не больно "Do you mind sitting at the back? "Not a bit!" "Ничего, если ты сядешь сзади?" - "Конечно" 2. "I'll trot along" "Not a bit. Just come right in and we'll have a drink" "Ну, я побежал" - "Никуда ты не побежал. Давай, заходи. Мы что-нибудь сообразим выпить"... смотреть

NOT A BIT

нареч. ничуть, нисколько Syn: remotely, not at all

NOT A BIT

аж ніяк

NOT A BIT

немало, ничуть

NOT A BIT

ничуть

NOT A BIT OF IT

нисколько

NOT A BIT OF IT

interj infml Me tired? Not a bit of it — Я устал? Да что вы! "Does it hurt?" "Not a bit of it!" — "Больно?" - "Ничуть!" "Was she annoyed?" "Not a bit of it!" — "Она рассердилась?" - "Нисколько" "Thank you for looking for my dog" "Not a bit of it! Bring him round to the house any time" — "Спасибо, что вы присмотрели за моей собакой" - "Ну что вы! Приводите ее, когда хотите"... смотреть

NOT A BIT OF IT

bit of it, not a interj infml Me tired? Not a bit of it Я устал? Да что вы! "Does it hurt?" "Not a bit of it!" "Больно?" - "Ничуть!" "Was she annoyed?" "Not a bit of it!" "Она рассердилась?" - "Нисколько" "Thank you for looking for my dog" "Not a bit of it! Bring him round to the house any time" "Спасибо, что вы присмотрели за моей собакой" - "Ну что вы! Приводите ее, когда хотите"... смотреть

T: 137